Particular
Descrição
Eleita sistematicamente a melhor comédia da TV britânica de todos os tempos.
Isto numa lista de 100 comédias já de si notáveis.
Escrita e contracenada pelo famoso "Monty Python" John Cleese e pela sua esposa na altura, Connie Booth.
Esta comédia hilariante dos anos 70 é constituída por 12 episódios em 2 temporadas.
Passou na RTP nos anos 80.
"Fawlty Towers" é um hotel (mal) gerido pelo casal (quem diria?) Fawlty, Basil (John Cleese) e Sybil (Prunella Scales). [Faulty significa defeituoso],
Cada episódio começa com uma troca maldosa das letras do painel de entrada do hotel, exemplo: Fatty Owels [Corujas gorduchas] e regista o ambiente caótico entre a gerência, os empregados e os hóspedes.
O arrogante Basil Fawlty trata mal toda a gente, exceto a clientela da classe alta
Agride constantemente o seu empregado Manuel, um emigrante espanhol, voluntarioso mas desajeitado, com bastantes dificuldades na língua inglesa.
Até apelida a esposa, nas suas costas claro, de "vassoura com brilhantina"!
Algumas tiradas de Basil:
(hóspede)-Não estou nada satisfeita com o serviço.
(Basil)-Gentinha como você, nunca está, pois não?
(hóspede)-Há comida francesa?
(Basil)-Há, em França. Eles gostam lá disso. Olhe, vá a nado. Até lhe abre o apetite.
Mas é melhor despachar-se, a maré vaza dentro de 6 minutos!
Basil tem clientes alemães. Proíbe os empregados de fazer piadas relacionadas com a guerra.
Ironicamente, ele faz exatamente o oposto!
(ver foto com a perna alçada e a mão no bigode a imitar o Hitler).
Os clientes alemães ultrajados com este tipo de estereótipos, perguntam-se
"Como foi possível perdermos duas guerras com estes idiotas?".
Sybil Fawlty ajuda, mas pouco; prefere supervisar ou delegar as tarefas.
Ao mesmo tempo que tagarela com os hóspedes, ou ao telefone, com os amigos.
É mordaz nos comentários:
(Basil exagera no que fez na tropa)-Cheguei a matar 4 homens!
(Sybil complementa)-Trabalhava no serviço de Catering; envenenou-os!
Polly (Connie Booth), a trabalhadora-estudante e única pessoa que resolve alguma coisa no hotel.
Comprei na FNAC espanhola e esta edição catalã é bastante completa pois tem o material-extra que tanto gostamos: entrevistas aos atores principais, erros de gravação e mostra o verdadeiro hotel, atualmente já demolido.
Episódios em 4 áudios: inglês, castelhano, catalão e basco.
Legendas em castelhano (não tem em português)
Estado: como novo.
Entregue em mão. Locais possíveis:
-metro de Arroios: Praça do Chile ou Cervejaria Portugália
-metro da Alameda: saída para a alameda de Guerra Junqueiro
-Arco do Cego ou rotunda da Estefânia
-porta da Loja NOS, esquina da Av. da República com a Av. Duque d'Ávila
Isto numa lista de 100 comédias já de si notáveis.
Escrita e contracenada pelo famoso "Monty Python" John Cleese e pela sua esposa na altura, Connie Booth.
Esta comédia hilariante dos anos 70 é constituída por 12 episódios em 2 temporadas.
Passou na RTP nos anos 80.
"Fawlty Towers" é um hotel (mal) gerido pelo casal (quem diria?) Fawlty, Basil (John Cleese) e Sybil (Prunella Scales). [Faulty significa defeituoso],
Cada episódio começa com uma troca maldosa das letras do painel de entrada do hotel, exemplo: Fatty Owels [Corujas gorduchas] e regista o ambiente caótico entre a gerência, os empregados e os hóspedes.
O arrogante Basil Fawlty trata mal toda a gente, exceto a clientela da classe alta
Agride constantemente o seu empregado Manuel, um emigrante espanhol, voluntarioso mas desajeitado, com bastantes dificuldades na língua inglesa.
Até apelida a esposa, nas suas costas claro, de "vassoura com brilhantina"!
Algumas tiradas de Basil:
(hóspede)-Não estou nada satisfeita com o serviço.
(Basil)-Gentinha como você, nunca está, pois não?
(hóspede)-Há comida francesa?
(Basil)-Há, em França. Eles gostam lá disso. Olhe, vá a nado. Até lhe abre o apetite.
Mas é melhor despachar-se, a maré vaza dentro de 6 minutos!
Basil tem clientes alemães. Proíbe os empregados de fazer piadas relacionadas com a guerra.
Ironicamente, ele faz exatamente o oposto!
(ver foto com a perna alçada e a mão no bigode a imitar o Hitler).
Os clientes alemães ultrajados com este tipo de estereótipos, perguntam-se
"Como foi possível perdermos duas guerras com estes idiotas?".
Sybil Fawlty ajuda, mas pouco; prefere supervisar ou delegar as tarefas.
Ao mesmo tempo que tagarela com os hóspedes, ou ao telefone, com os amigos.
É mordaz nos comentários:
(Basil exagera no que fez na tropa)-Cheguei a matar 4 homens!
(Sybil complementa)-Trabalhava no serviço de Catering; envenenou-os!
Polly (Connie Booth), a trabalhadora-estudante e única pessoa que resolve alguma coisa no hotel.
Comprei na FNAC espanhola e esta edição catalã é bastante completa pois tem o material-extra que tanto gostamos: entrevistas aos atores principais, erros de gravação e mostra o verdadeiro hotel, atualmente já demolido.
Episódios em 4 áudios: inglês, castelhano, catalão e basco.
Legendas em castelhano (não tem em português)
Estado: como novo.
Entregue em mão. Locais possíveis:
-metro de Arroios: Praça do Chile ou Cervejaria Portugália
-metro da Alameda: saída para a alameda de Guerra Junqueiro
-Arco do Cego ou rotunda da Estefânia
-porta da Loja NOS, esquina da Av. da República com a Av. Duque d'Ávila
ID: 649068566
Contactar anunciante
Publicado 25 de abril de 2024
3 DVDs Série TV rara "FAWLTY TOWERS - A Grande Barraca" de John Cleese
12 €
Utilizador
Localização